Linker - overhandigde Taal


Linker-Handers zijn taalkundig misbruikt eeuwenlang! Er zijn honderden (hoofdzakelijk verkeerde) termijnen voor linker-handers.

Er zijn heel wat het zeggen waar „juist“ en „goed is linker“ b.v. slecht is, „zijnd in uw juiste mening“, het „goddelijke recht van koningen“, zal het in orde in het eind“ tegenover het zijn „links uit“ zijn, hebbend „twee linker-voeten“, „een linkshandig compliment“ (die niet werkelijk! wordt bedoeld).

Zelfs is het woord voor „linkshandige“ in vele talen zeer negatief:

Taal Word voor overhandigde Linkerzijde - Betekenis
Grieks Skaios Noodlottig, onhandig
Italiaans Mancini Bochtig, verminkt
Spaans Zurdo Omgekeerde - Geen Ser Zurdo = Knap
Frans Gauche Onhandig, onhandig
Nederlands Linkshandig „Twee linkerhanden“ hebben betekent onhandig te zijn.
Duits Verbindingen, Linkisch Onhandig
Noors Kjevhendt Bochtig-overhandigd (ook geadviseerd aan ons zoals keivhent, linker-hander-linkerzijde)
Zweeds vänsterhänd  
Australië Mollie Dooker Iets met het hebben van vuisten zoals een meisje te doen
Portugees canhoto  
Latijns Sinister

Rechts
Aan de linkerkant

Aan de rechtse (dextrous) kant

Vorige reispagina
De vorige pagina van de Reis
De volgende pagina van de Reis
Volgende reispagina